Avatar
Fremdsprache nix einfach.
Mit etwas Fantasie kann man, zumindest technische, oder die Luftfahrt im Allgemeinen betreffende Übersetzungen verstehen. Deutsch - English ist schon etwas besser ausgefallen. Der absolute Hammer aber, ist das Übersetzungsprogramm Deutsch - Spanisch, bzw. Spanisch Deutsch. Hier reicht selbst die blühenste Fantasie nicht aus um mehr als die Hälfte der Übersetzung zu verstehen.M.f.G.Manfred Blum Pros: Mit verträglichen Grundkenntnissen der jeweiligen Sprache im Bereich der allgemeinen Konversation ist das Programm bedingt brauchbar.
Cons: Durch Fehlübersetzungen bei Worten, deren Bedeutung erst durch die Satzstellung erkennbar wird, entstehen gravierende Fehler, die nicht nur zu Lachern führen, sondern auch folgenschwer sein können.